Ang Panahon -- The Season
Ni Rudy A. Arizala
(Salin sa Tagalog mula sa tula niyang English: “The Season”).
05 Marso 2007
Halos ngayon ay Taglagas na naman
Nababalot ng lagim ang kaparangan
Gayon din ang gintong araw sa Silangan
At ang apaw ng taib sa kailogan.
Bakit ang haring araw ay napasaan?
Gintong kapa niya di na masilayan
Kapag sumapit na ang bukang-liwayway
Sa dapit-hapon nama´y biglang naparam?
Dahong-kahoy ibat-iba na ang kulay
May pula, rosa at dilaw siyang taglay
Napakagandang tingnan, pagmasdang tunay
Subalit dagling manlalagas sa tangkay
Tawag sa iyo´y nausyaming Taglagas
Di pag-asang Tagsibul, aliw Tag-init
Ni hindi rin tulog-himbing ng Taglamig
Ngunit panahong napitas ng Taglagas.
Bahagi ikaw ng buhay kalikasan
Yugto ikaw at bahagi ng panahon
Walang humpay sa pagdating at paglisan
Habang may buhay darating taon-taon?
Wakas
THE SEASON
By Rudy A. Arizala
Santiago, Chile 04 March 2007
It is now almost season of autumn
When lengthening dark shadows in the land
Greet the early cold morning golden sun
And when evening tide overflows its bank
Where goest thou goddess of golden sun?
And the early morning sunlight of dawn
The clinging sunrays of a dying sun
Gone to sleep like us earthly mortals?
Soon the leaves of trees become yellowish,
And then pink-red, indigo and brownish
Will display riot of many colors
Then scatter, fall to the ground, vanish.
You are called the “autumn of discontent”
Neither Spring of hope, Summer´s laughter
Nor hibernate Winter´s restful sleep
But Autumn when leaves fall and scatter.
You are a part of nature´s time-machine
Part of the moving cog of life and clime
Endless coming and going, pulsating
An endless cycle, eternal like time?
E n d